After the pandemic, the Tucumán International Literature Festival returns

A new edition of the Tucumán International Literature Festival, which has been held since 2015, kicks off this Friday

The sixth edition of the Tucumán International Literature Festival (FILT), which proposes crossing literature with other languages ​​such as cinema, music and theater, as well as discussing the idea of ​​regional literature as a category that limits and shortens the field of action.

Very close to the Western Cemetery, under the shade of the centennial trees of Avellaneda Park, lies the Museum of the National University of Tucumán (MUNT). A sidewalk higher than the standard, a wide gate and, immediately, the continuity of the park: the museum is made up of a huge garden and rooms around it. In that park and the successive rooms, between an open sky and the silence of the rooms, writers from the country and the world have been gathering since 2015 for one of the most important cultural events in the province, the International Festival of Literature of Tucumán (FILT), which takes place, like every season, within the framework of the Cultural July of the UNT.

The appointment is this weekend, until Sunday 31. For this edition, moreover, a proposal as expansive as the particular geographical setting of the festival has been thought of: in addition to the usual literary agenda, FILT 2022 will receive the visit of the filmmaker Lucrezia Martel and important figures of national music, in an original intersection in which cinema, music and theater will enter into dialogue with literature, hand in hand with authors such as Dolores Reyes, Hernan Ronsino, Daniel Mella Y Marina Yuszczuk.

Perhaps that particular form of the museum -a geography between air and silence- has been shaping the unique essence of this festival. The same as other literature meetings that make their way in the different provinces of our country, such as the beautiful Festival Mulita del Chaco, the FILT appears as a space of introspection and respect, of warmth, of relaxed legs. During the day, the July sun in the gardens; as the night approaches, the warm lights begin to turn on and invite you to listen to the voices of the writers in the rooms.

From that same introspection, a different FILT also emerges each year: a festival that thinks and rethinks itself, based on the hard work of its organizers, Sofia de la Vega, Ezequiel Nacusse Y Blas Rivadeneirathree writers from Tucumán who for many years have been putting their bodies so that these three days, in which Tucumán is the center of the literary scene, become a reality. In this sixth edition -after two years of interruption due to the pandemic-, in addition to presenting itself as a space for intersections, dialogues and articulations of the province with the national literary field, the FILT tries to expand limits, cross borders that allow a conversation of the literary with cinema, theater, music. This is how it advances Blas Rivadeneirawho emphasizes that this festival will have the presence of Lucrezia Martel and it will be the space for the presentation of the new books of Gabriela Bejermann and the singer-songwriter from Tucumán Luciana Tagliapietraand also for the performance of paula plotin his double condition of music and poet.

REUTERS/Piroschka van de Wouw
REUTERS/Piroschka van de Wouw

Rivadeneira points out another of the peculiarities of the FILT, which this year will be present again: the idea of ​​thinking of authors beyond the obvious figure of the author of a book. “The avant-gardes -he says- have already exposed that the construction of the figure of the author is part of the work, and in this sense we think that every festival is a celebration of these procedures; For this reason, at FILT we have always worked on the composition of tables that address what writers do when they do not write, what are the texts that they could not finish, the conformation of their libraries or the story of their trajectories in which it is possible trace the configuration of that ghost that is the author”. It is this personal and intimate encounter that happens precisely in each edition of FILT: the talks are never exhibitions but dialogues, paused conversations, spaces in which the authors are, physically and emotionally, very close to the viewer.

Year after year, moreover, the FILT expands and leaves traces. No writer or writer leaves indifferent. Under the open sky, ideas become contaminated, change, open up in other directions. And perhaps, what is understood as “regional literature” is one of those concepts that are modified. “In part – poses De La Vega– I feel that talking about regional literature limits us and shortens the field of action. In any case, I do not understand what would be regional literature and what would not, since all literature belongs to a region. The problem is when that region is not cosmopolitan and the word ‘regional’ seeks to position it in a different place from capital literature, as a more sympathetic or simple form compared to ‘high’ literature. These are terms that are currently being deconstructed.”

Coinciding with her Ezequiel Nacusse highlights: “Regional literature does not exist, what there is is plain literature that is produced in different regions and from different perspectives. The management of this literature can be regional, in any case, when it is necessary to think about policies for its circulation. I believe that it is a fundamental distinction for the term: to separate the regional as the fact of political management from the essentialist regional. Literature is contradiction and form, ambiguity; literary or management policy is a path that should be much more linear, objective and accurate”. In the north of the three organizers is the idea of ​​opening literature, as summarized De La Vega: “We think of a literature without attributes, a literature that does not need a name to be placed in a niche.”

The role of FILT in the visibility of “provincial literatures”

The work despite these difficulties, however, has borne fruit. The FILT is not only a space that the inhabitants of Tucumán look forward to every year, but it has also managed to transcend that idea of ​​its organizers to position Tucumán and the literatures that are written in the provinces in another place. This explains it De La Vegawho points out that, before this festival, there was another visibility regarding “provincial literatures”.

“I think that has also changed thanks to writers like Federico Falco, Selva Almada, Carlos Busqued, Marina Clossamong others, who have managed to generate a literary artifact that also responds to a geography far from the center. One of the purposes of the FILT is to collaborate with these movements, not only for the ‘fattening’ of the Tucuman literary field but also for the articulation with other places in the country”, he says.

“I think we are in another stage also because of the fluidity of communication between provincial and national literary agents. There is recognition on the map, Tucuman writers have won prizes, there is a greater flow of Tucuman literature publications and a greater awareness of the creation of work, we could say that the idea of ​​professionalizing the writer, which is one of the the main objectives of the FILT”, adds De La Vega.

Marina Yuszczuk (photo: Catherine Bartholomew)
Marina Yuszczuk (photo: Catherine Bartholomew)

Precisely around that growth, and about the role that the FILT had in it, a preponderant role that no one from Tucuman overlooks, I have kissed him notes: “When we started there was a very limited publishing market in Tucumán. At least that was our diagnosis, which was also based on the desire to be writers, for the place to be told and read elsewhere. It is impossible to detach these goals from that desire. Literature in Tucumán suffered from a certain amateurism that, although necessary and fundamental, is not enough to constitute a field”.

“In these years, the balance is very positive. In Tucumán, the number of publishers has grown, which before were mostly service, but above all they have become professional. The work of labels such as Gerania and La papa Ediciones, to mention just two examples, is fundamental, since they not only publish living Tucuman authors, but also rescue literary works and open the game to writers from other places so that they can circulate in the emerging market. Tucuman. FILT set out to engage local writers in dialogue with other literary and publishing experiences, and this has resulted in a mobilization, a shake-up, among cultural actors. Today, the bet is to continue growing and expanding literature in all its senses, both towards the circulation of things from Tucuman outside of Tucumán, and towards experiences of exchanges with other arts”.

Source: Télam SE


Lucrecia Martel explores the music of her land in “Terminal Norte”
Word of mouth: Santiago Roncagliolo chooses a book by Guadalupe Nettel and the fear of monsters that live at home
Marina Yuszczuk: “The duel is a moment of lack of control in which the limit between sanity and madness is refined”

Leave a Comment